Criar um Site Grtis Fantstico
Joker voir ce complet film 1440p

b. An insolent person who seeks to make a show of cleverness.

c.Informal An annoying or inept person: Some joker is blocking my driveway.

2.Games A playing card, usually printed with a picture of a jester, used in certain games as the highest-ranking card or as a wild card.

3. A clause that is included in a legislative bill or a contract in order to render the bill or contract inoperative or oppressive in some respect while appearing to be innocuous until the harm has been done.

4. An unforeseen but important difficulty, fact, or circumstance.

5. A deceptive means of getting the better of someone.

1. a person who jokes, esp in an obnoxious manner

2.slangoftenderogatory a person: who does that joker think he is.

3. (Card Games) an extra playing card in a pack, which in many card games can substitute for or rank above any other card

4. (Government, Politics & Diplomacy) chieflyUS a clause or phrase inserted in a legislative bill in order to make the bill inoperative or to alter its apparent effect

jok•er

1. a person who jokes.

2. one of two extra playing cards in a pack, usu. imprinted with the figure of a jester, used in some games as the highest card or as a wild card.

3. a seemingly minor clause or expression inserted in a legal document, legislative bill, etc. to change its effect.

4. an unexpected or final element that completely changes or reverses a situation or result.

5. an expedient for getting the better of someone.

6.Informal. a person considered unworthy of respect.

7. a prankster or wise guy.

1. anything said or done to cause laughter. He told/made the old joke about the elephant in the refrigerator; He dressed up as a ghost for a joke; He played a joke on us and dressed up as a ghost. grappies, speletjies مَزْحَه، مَقْلَب шега brincadeira vtip, žert der Witz vittighed αστείο. ανέκδοτο. φάρσα chiste nali شوخی؛ جوک vitsi blague בדיחה चुटकुला šala tréfa lelucon brandari barzelletta 冗談 농담 juokas, pokštas joks jenaka; gurauan grap vits. spøk. fleip kawał. żart ټوكه، ملنډه، مسخره partida glumă анекдот ; шутка vtip šala šala skämt, vits, skoj เรื่องตลก şaka 笑話 жарт ہنسی کی بات lời nói đùa 笑话

2. something that causes laughter or amusement. The children thought it a huge joke when the cat stole the fish. grap, snaaksheid نُكْتَه смешка piada legrace der Streich morsomhed αστείο. κτ. που προκαλεί γέλιο gracia nali شوخی hupijuttu tour בדיחה मजाक, पहरिहास doskočica móka lelucon spaug, brandari cosa ridicola 笑いぐさ 웃기는 것 juokingas dalykas joks kelakar grap spøk. vittighet kawał ټوكى piada renghi смешной случай zábava šala štos lustighet, spratt สิ่งขบขัน komik olay, gülünç bir şey 笑料 сміх; анекдот لطیفہ trò đùa 笑料

1. to make a joke or jokes. They joked about my mistake for a long time afterwards. 'n grap maak of vertel يَمْزَح шегувам се brincar dělat si legraci (z) necken gøre grin med κάνω αστεία contar chistes teravmeelitsema شوخی کردن؛ جوک گفتن vitsailla plaisanter. moquer לְהִתבַּדֵח मजाक करना šaliti se tréfál bergurau segja brandara, grínast með scherzare 冗談をとばす 농담하다 juokauti, juoktis jokot berjenaka grappen maken spøke. slå vitser żartować ټوكى كول brincar a glumi; a râde de подшучивать robiť si (z koho) žarty šaliti se zbijati šale skämta, skoja พูดตลก şaka yapmak 開玩笑 дражнити مزاق بنانا giễu cợt 开玩笑

2. to talk playfully and not seriously. Don't be upset by what he said – he was only joking. skerts, kwinkslag يَمْزَح майтапя се brincar žertovat spaßen lave sjov αστειεύομαι bromear nalja tegema به شوخی گفتن؛ شوخی کردن pilailla plaisanter לִצחוֹק गंभीरता से नहीं यूंही खेलना šaliti se tréfál, mókázik bergurau gera að gamni sínu scherzare 冗談で言う 장난삼아 말하다 juokauti jokot bergurau grappen maken erte. spøke żartować ټوكى كول brincar a glumi шутить žartovať šaliti se govoriti u šali skämtare พูดเล่น takılmak. şaka olsun diye söylemek 說笑 жартувати ہنسی مزاق کرنا nói đùa 开玩笑

1. in a pack of playing-cards, an extra card (usually having a picture of a jester) used in some games. joker جوكَر في وَرَق اللعب жокер coringa žolík der Joker joker μπαλαντέρ comodín jokker ژوکر jokeri joker ג'וֹקֶר उपहासक joker (karte) dzsóker kartu joker jóker matta. jolly ジョーカー (카드놀이에서) 조커 džiokeris džokers (kāršu spēlē) joker joker joker dżoker مسخره diabrete joker джокер žolík joker džoker joker ไพ่โจ๊กเกอร์; ไพ่พิเศษ joker (撲克牌)鬼牌 джокер تاش کا غلام quân hề (纸牌)百搭,王牌

2. a person who enjoys telling jokes, playing tricks etc. grapjas, nar, grapmaker, skertser; asjas, speelman مَزّاح шегаджия brincalhão šprýmař der Spaßvogel spøgefugl καλαμπουρτζής bromista naljahammas آدم شوخ leikinlaskija blagueur/-euse בדחן. ליצן मजाकिया व्यक्ति šaljivdžija mókás ember pelawak spaugfugl burlone 冗談を言う人 익살꾼 juokdarys, pokštininkas jokdaris; zobgalis pelawak grappenmaker spøkefugl kawalarz مسخره سری birncalhão glumeţ; farsor шутник figliar šaljivec zabavljač skämtare ตัวตลก şakacı kimse 愛開玩笑的人 жартівник, насмішник مسخرا آدمی người thích đùa 爱开玩笑的人

He looked out at the rain and jokingly suggested a walk. skertsend, grappenderwys, spottend, speel-speel, vir die grap بِمزاح шеговито de brincadeira žertem zum Spaß for sjov στ' αστεία en broma naljaviluks به شوخی piloillaan en plaisantant בִּצחוֹק मजाक में u šali tréfásan dengan bergurau á gamansaman hátt scherzosamente 冗談に 농담으로 juokais jokojoties; pa jokam secara bergurau voor de grap for spøk. spøkende żartobliwie په شوخی por graça în glumă в шутку žartom v šali u šali det är [] inget att skämta om อย่างขบขัน şakayla, şakadan 開玩笑地 жартома مزاق میں đùa bỡn 开玩笑地

it is a serious or worrying matter. It's no joke when water gets into the petrol tank. dit is geen grap nie, dit is niks om oor te lag nie, dit is nie iets om oor te lag nie الأمْرُ جدّي وخَطير، ليس مَزْحَه не е шега é um caso sério to není legrace es ist nicht spaßig ingen spøg δεν είναι καθόλου αστείο, είναι σοβαρό θέμα no tiene gracia asi on naljast kaugel موضوع مهمی بودن siitä on leikki kaukana ce n'est pas drôle זֶה לא צְחוֹק यह कोई खेल नहीं ozbiljno nem tréfa serius það er ekkert gamanmál (c'è poco da scherzare), (è una cosa seria) 冗談どころじゃない 웃을 일이 아니다 ne juokai tas nav nekāds joks bukan main-main het is geen grapje det er ingen spøk nie ma żartów سټړه موضوع é um caso sério nu-i de glumit дело серьёзное to nie je žart to pa ni šala nije šala det är [minsann] inget att skämta om ไม่ตลก ciddî, şaka değil 不是鬧著玩的 це не жарти سنجیدہ بات ہے không đùa 不是开玩笑的事

let us stop joking and talk seriously. I feel like going to Timbuctoo for the weekend – but, joking apart, I do need a rest! alle grappies/gekheid op 'n stokkie, sonder speletjies, in erns لِنَضَعَ المزاح جانبا шегата настрана fora de brincadeira žerty stranou Spaß beiseite spøg til side για να αφήσουμε τα αστεία bromas aparte nali naljaks, aga از شوخی گذشته leikki sikseen blague à part צחוק בצד, ברצינות मजाक से इतर šalu na stranu tréfán kívül secara serius að öllu gamni slepptu scherzi a parte 冗談はさておき 농담은 그만두고 juokai juokais, bet; užtenka juokų bez jokiem sesuatu yang kelakar in alle ernst spøk til side żarty żartami لا خندا تير شوى fora de brincadeira шутки в сторону žarty nabok šalo na stran zaista skämt åsido พูดอย่างจริงจัง şaka bir yana 言歸正傳 годі жартувати; без жартів سنجیدگی سے بات کریں nói nghiêm túc 言归正传

to be able to accept or laugh at a joke played on oneself. The trouble with him is that he can't take a joke. grap vat يَقْبَل النُّكْتَه нося на майтап ter senso de humor rozumět legraci Spaß verstehen tage en spøg παίρνω από αστεία tener sentido del humor nalja mõistma جنبه شوخی و جوک را داشتن و خندیدن osata nauraa itselleen entendre à rire לְקַבֵּל בְּדִיחָה मजाक बरदाश्त करना prihvatiti šalu érti a tréfát lapang dada, tahan menghadapi senda gurau taka gríni stare allo scherzo 笑ってすます 놀림을 당해도 화내지 않다 suprasti juoką saprast joku dibawa bergurau tegen een grapje kunnen forstå en spøk. tåle en vits znać się na żartach خنديدونكى ter sentido de humor a avea simţul umo­rului правильно воспринимать шутки poznať žarty razumeti šalo na svoj račun prihvatiti šalu tåla (förstå) skämt รับมุข şaka kaldırmak, şakaya gelmek 經得起玩笑 розуміти жарти مزاق برداشت کرنا biết đùa 经得起开玩笑

Link to this page:

References in classic literature ?

And as for small difficulties and worryings, prospects of sudden disaster, peril of life and limb; all these, and death itself, seem to him only sly, good-natured hits, and jolly punches in the side bestowed by the unseen and unaccountable old joker .

jolly is the gale, And a joker is the whale, A' flourishin' his tail, -- Such a funny, sporty, gamy, jesty, joky, hoky-poky lad, is the Ocean, oh

The joker spent the remainder of the night, after church, in the cellar of a deserted house, and Nicodemus sat on the cellar door till toward breakfast-time to make sure that the prisoner remembered that if any noise was made, some rough treatment would be the consequence.

Said his brother William was the cussedest joker in the world, and hadn't tried to write -- HE see William was going to play one of his jokes the minute he put the pen to paper.

He took a couple of strides and halted behind the unsuspecting joker .

Those who had been greedy with the staves of the cask, had acquired a tigerish smear about the mouth; and one tall joker so besmirched, his head more out of a long squalid bag of a nightcap than in it, scrawled upon a wall with his finger dipped in muddy wine-lees--BLOOD.

It was a great jest of his, I recollect, to pretend that he couldn't keep his teeth from chattering, whenever mention was made of an Alguazill in connexion with the adventures of Gil Blas; and I remember that when Gil Blas met the captain of the robbers in Madrid, this unlucky joker counterfeited such an ague of terror, that he was overheard by Mr.

He drew his sword entirely from the scabbard, and followed him, crying, "Turn, turn, Master Joker. lest I strike you behind

Well, monsieur, my Menneville spitted the joker. to the great astonishment of the spectators, and said to the cook: -- `Take this goose, my friend, it is fatter than your fowl.

The last of them proved to be their commander, the identical giant joker already mentioned.

Some joker had written to him about a seafaring man with some such name who was sup- posed to be hanging about some girl or other, either in Colebrook or in the neighbourhood.

Whether people grow fat by joking, or whether there is something in fat itself which predisposes to a joke, I have never been quite able to determine; but certain it is that a lean joker is a rara avis in terris.